HTML

Ha csak ezt az oldaldobozt látod, akkor egy olyan sablont választottál, amiben csak balhasáb van, az oldaldobozaid viszont alapértelmezésben a jobbhasábba kerülnek. Menj be az Oldaldobozszerkesztőbe (Megjelenítés / Oldaldobozok), és kattints a Hasábcsere gombra!
babtabla.hu

Itt az írás, forgassátok...

közélet-közerkölcsök-magánbűnök- egy magyartanár emlékiratai Egerből

Oszd meg, és uralkodj magadon!

Add a Twitter-hez Add a Facebook-hoz Add a Startlaphoz Add az iWiW-hez Add a Google Reader-hez Add az RSS olvasódhoz

Idő van

Friss topikok

  • pushup: Tanár úr! azért én szívesen olvasnám a mostani véleményét is. Lehet, én értelmeztem félre, de korá... (2016.02.16. 11:02) Búcsú az olvasótól
  • Lordhell: @Csakazigazat!: A lényeg, hogy mind a kettő rossz. Ha már számokon lovagolunk 1 év alatt 44-45 15... (2014.05.14. 18:25) Na de kicsoda Lipusz Zsolt?
  • csakazolvassa: Műfarka kinek volt? Én értem, hogy aki hetero, annak nem probléma a melegek politikai emancipációj... (2012.08.13. 19:04) Az ember végül homokos? - (Értelmezési kísérlet)
  • gabcica: Sikerült ebben az évben és tavaly is részt vennem a rajz oktv-n. Ha megnézitek a témaadást és azt,... (2010.11.28. 16:29) Mit ér az OKTV?
  • zerge gorilla: "már két embernek is olcsóbb autóval közlekedni, mint tömegközlekedéssel..." Ezzel muszáj vitatko... (2010.11.07. 13:57) Buddhista közgazdaságtan

Szemantikai analízis Dessewffy módra

2008.06.20. 16:43 sasika61

 

Batiz, Dessewffy, Petri Lukács, Honti, Bojár Iván, Csepeli – hat válogatott név, a sok közül. Persze nem egy kispályás futballcsapat névsora ez, egyébként pedig többen is vannak még, együtt már egy nagypályás válogatottat is össze lehetne belőlük állítani. Merthogy nem futballisták ők, hanem a kancellária által fizetett nagytekintélyű, elismert, független értelmiségiek, akiknek (szigorúan 5 millió alatti) tanácsára múlhatatlanul szükség volt (van, lesz) a jó kormányzás érdekében. Nem mindegy ugyanis, hogy miként működik egy számítógépes szoftver, milyen egy honlap arculata, hogyan öltözködjön a kormányszóvivő, mennyire feszüljön a fenekén a nadrág, milyen értelmezési szintjei vannak a koalíciós válságnak stb., merthogy ilyen ügyekben adtak tanácsot nevezett jó urak.
 
Ezzel minden rendben is van, erre bizonyíték a kormányszóvivő (Budai Bernadett) magyarázata, aki azt mondta, hogy a Zorbán-kormány alatt is adtak tanácsot más értelmiségiek, miért nem adhatnának nekünk is („más is kurva, nemcsak én”- írta Nagy László a Menyegzőben, amit persze hangsúlyozottan nem aktualizálnék a kormányszóvivőre, csak a magyarázatának érvtípusát kívánom illusztrálni).
 
Mindezekkel a szerződésekkel nincs tehát semmi baj. Van azonban egy, aminek értelmezése gondot okoz számomra. Dessewffy Tibor Demos Kft.-je szemantikai elemzésért kapott 1,3 milliót. A nyelvi fogalmak kisszótára a szemantika szót a következőképpen határozza meg: „jelentéstan; a nyelvtudománynak az az ága, amely a szóelemek, szavak, szerkezeti egységek, mondatok jelentését írja le”. Vagyis eszerint jelentéstani elemzést végeztek a kancellária számára. Mi? Hát ezek már magyarul sem tudnak? Nem ismerik fel a szavak, mondatok jelentését? Lehet ennél nyomósabb érvet adni a szélsőjobbosok kezébe, akik folyton azt hangoztatják, hogy a kormány „idegenszívűek” gyülekezete? Eszerint idegen nyelvűek is?
 
Én arra kérném Dessewffyt (istenem, ilyen nagy névvel ilyen pitiáner lenni!) – ha még maradt energiája a kimerítő nyelvészkedés után-, hozza már nyilvánosságra, miként magyarázta el a miniszterelnöknek azt a veretes mondatot, hogy „Feri, menj a picsába!”? Milyen jelentést adott a szavaknak, ha a kormányfő láthatóan még mindig nem értette meg, nem fogta fel, mit is kellene tennie? Mindaddig, míg meg nem érteti Gyurcsánnyal e „nyelvi egység”jelentését, Dessewffynek a szemantikai analízisért fölvett pénzét indokolatlannak tartom.

1 komment

Címkék: budai tanácsok tibor dessewffy bernadett demos szemantikai

fuggoagy.hu

A bejegyzés trackback címe:

https://sasika61mondja.blog.hu/api/trackback/id/tr49530977

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

másiknéző 2008.06.22. 13:49:01

Kedves Néző! Már régen írtam,de egy idézet kedvéért visszajövök:
"Nem eladó az ihlet. De a kézirat eladó."
Tudom, nálad biztosan negatívum, hogy Eörsi Istvántól származik. De nyugtasson meg, hogy ő csak fordította. Igaz, az eredeti szerzőnek meg a nemzeti hovatartozásával lehet bajuk a Bayer-hívőknek. Orosz volt szegény. Te biztosan tudod is már, kicsoda. A többieknek: Alekszandr Szergejevics Puskin. Az Anyegin írója.
S mi tesz isten, élete nagy részében állami pénzeket tett zsebre mint hivatalnok, később maga a cár cenzúrázta a verseit. Nahát! És nem átalott ettől még ugyanúgy írni, ami miatt állandóan elbocsátották, száműzték meg ilyesmi, azután meg visszahívták, udvari költőszerűséget csináltak belőle, végül párbajban megölték (bizonyára a kamarilla...)
Megjegyzem: egy tanár is állami alkalmazott. A te logikád szerint ebből következik, hogy Gyurcsány szekerét tolod...
Persze egy idézet mit sem számít. Azért én minden újságírónak a kezébe nyomnám (Puskin kötettel együtt!), megfelelő eligazítás volna az összes helyzetre!
süti beállítások módosítása