HTML

Ha csak ezt az oldaldobozt látod, akkor egy olyan sablont választottál, amiben csak balhasáb van, az oldaldobozaid viszont alapértelmezésben a jobbhasábba kerülnek. Menj be az Oldaldobozszerkesztőbe (Megjelenítés / Oldaldobozok), és kattints a Hasábcsere gombra!
babtabla.hu

Itt az írás, forgassátok...

közélet-közerkölcsök-magánbűnök- egy magyartanár emlékiratai Egerből

Oszd meg, és uralkodj magadon!

Add a Twitter-hez Add a Facebook-hoz Add a Startlaphoz Add az iWiW-hez Add a Google Reader-hez Add az RSS olvasódhoz

Idő van

Friss topikok

  • pushup: Tanár úr! azért én szívesen olvasnám a mostani véleményét is. Lehet, én értelmeztem félre, de korá... (2016.02.16. 11:02) Búcsú az olvasótól
  • Lordhell: @Csakazigazat!: A lényeg, hogy mind a kettő rossz. Ha már számokon lovagolunk 1 év alatt 44-45 15... (2014.05.14. 18:25) Na de kicsoda Lipusz Zsolt?
  • csakazolvassa: Műfarka kinek volt? Én értem, hogy aki hetero, annak nem probléma a melegek politikai emancipációj... (2012.08.13. 19:04) Az ember végül homokos? - (Értelmezési kísérlet)
  • gabcica: Sikerült ebben az évben és tavaly is részt vennem a rajz oktv-n. Ha megnézitek a témaadást és azt,... (2010.11.28. 16:29) Mit ér az OKTV?
  • zerge gorilla: "már két embernek is olcsóbb autóval közlekedni, mint tömegközlekedéssel..." Ezzel muszáj vitatko... (2010.11.07. 13:57) Buddhista közgazdaságtan

Egy Kertész-interjú margójára

2009.11.08. 15:34 sasika61

 

Bizonyos tekintetben hasonlítok Kertész Imrére, akivel a Die Welt készített interjút: én is vagyok annyira konok, mint ő. Pl. azt nyilatkozza, hogy „a szocialista évek alatt egyetlen egy államilag engedélyezett könyvet sem olvastam. Ízlésemnek ugyanis mindaz egyáltalán nem felelt meg. Mindig felfordult a gyomrom, amikor megpróbáltam”. Nos, ezzel én is hasonlóképpen vagyok: egyetlen könyvet sem olvastam el tőle, méghozzá szándékosan, mert felfordulna a gyomrom.
 
Kertészt ismertem már Nobel-díja előtt is, publicisztikák szerzőjeként. Hogy író lenne, soha nem hallottam, olvastam. Az egyetemen sem. Még a nevét sem. Ez nem pusztán az én hibám: az ország egésze nem ismerte őt, néhány kivételtől eltekintve. Amikorra pedig világhírű lett, akkorra már nem volt kedvem könyveit kezembe venni. Úgy gondoltam publicisztikájából: aki ennyire torzan látja a valóságot, annak nem érdemes elolvasni más írását sem. Konok vagyok: tartom magam ehhez az állásponthoz: nálam sosem lesz kötelező olvasmány a Sorstalanság, sem Kertész érettségi tétel.
 
Pedig közben vágyakozom rá. A könyvére. Jó lenne elolvasni. Egyszer már valakitől, aki nem ismert, meg is kaptam a kötetet. Olvasatlanul továbbajándékoztam. Mostani interjúja – még akkor is, ha a fordítás egyesek szerint nem teljesen pontos - csak jobban eltávolít tőle.
 
Kertész 80 éves. Igazán megbocsáthatna. A ma élő magyarok túlnyomó része semmiképpen nem felelős szenvedéseiért. De erre ő képtelen. Távolból osztja az észt: mondataival nem az a baj, hogy szemernyi igazság sincs bennük. Nagyobb a baj: szeretet nincs bennük. Kívülállóként beszél „a magyarokról”. Amíg ezt teszi, én elfogadva hozzáállását, nem fogom a magyar érettségi részévé tenni. Pedig lehet, hogy a Sorstalanság jó könyv.

22 komment

Címkék: közélet kertész imre

A bejegyzés trackback címe:

https://sasika61mondja.blog.hu/api/trackback/id/tr531509227

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

tothmari 2009.11.08. 18:58:43

Én olvastam a Sorstalanságot. Számomra furcsa és zavarbaejtő volt. Vagy az üldöztetés, tábor nem volt olyan, mint azt belénk súlykolták, vagy a főhős tényleg olyan naiv, mondhatnám, bugyuta.
Kertész berlini polgárnak tartja magát, inkább, mint bp.-inek? Pont Berlin? Hm.
Nem is tudom, mi miért vindikáljuk magyar Nóbel-díjasként.

tothmari 2009.11.08. 18:59:36

Bocs, Nobel természetesen.

sasika61 · sasika61mondja.blog.hu 2009.11.08. 20:20:23

@bs395:
a fordítás sem változtatta meg lényeges pontokon a hozzáállását.

bs395 · http://killtheradical.blog.hu 2009.11.08. 20:35:42

@sasika61:
árnyalja, sőt, egyes pontokon erősebb dolgokat mond, másokon viszotn meghökkentő.
beskatulyázni csak úgy lehet, ha igaztalan állításokat is beleveszünk a vödörbe - persze ettől még nem kell szeretni.

TaTa86. · http://archiregnum.blog.hu 2009.11.08. 21:47:57

"Pedig lehet, hogy a Sorstalanság jó könyv."

Nem az. Bár ez magánvélemény.
Kertész meg egyszerűen hungarofób. Hogyha egy másik elvileg egyenlő népet gyűlölne ilyen szinten már börtönben lenne, de így Nobel-díjat kapott.

"Kertész 80 éves. Igazán megbocsáthatna. A ma élő magyarok túlnyomó része semmiképpen nem felelős szenvedéseiért. De erre ő képtelen."
Így van. Szomorú, de ki lehet jelenteni, hogy nem élte túl a holokausztot, hanem 64 éve haldoklik.

@tothmari: "Nem is tudom, mi miért vindikáljuk magyar Nóbel-díjasként. "
Imre Kertész saját maga jelentette ki, hogy "semmilyen közösséget nem tudok vállalni a magyar nemzettel", szóval nem magyar. (Bár ha ezt explicite nem jelenti ki nekem akkor is ez lenne a véleményem.)

Corry 2009.11.09. 12:36:17

@tothmari:
Mi ezt a híradásokból és a néha szándékosan ferdített jelentésekből és a kommunista propagandából "ismerjük", ő pedig megélte. Ő azt élte meg az egészből, amit leírt, nála igen érdekes lenne a regény ismeretében mozgatórugót találni, hogy miért ilyennek élte meg.
Egyébként Kertész Imrét én sem magyar, hanem magyar származású Nobel díjasnak nevezném.

A másik oldalról viszont Sasikával kerek perec nem értek egyet. Én nem tudom előre megmondani, hogy felfordulna -e valamitől a gyomrom. Mostanában én is nekiálltam olvasgatni meg nem értett "művészek" könyveit, amelyeknek egy részét "sz.r lehet neked édesapám" felkiáltással dobtam le a 15. oldal után, de addig elolvastam. Azóta csak történelmi felhaggal rendelkező könyveket vagyok hajlandó olvasni, mert a "művész" "önmegvalósítása" jellegű könyvek nagy hibaszázalékkal abortálódnak nálam a 15-20. oldal után. (Világéletemben rossz voltam irodalomból, mert túlságosan gyakorlatias ember vagyok). Azt viszont nem tudom mondani semmiről, hogy mit tenne velem, amíg bele nem olvastam.
A másik oldalról kicsit provokatívan megközelítve: elképzelhető, hogy Kertész Imrének igaza van? Én úgy gondolom, hogy alapvetően téved, hiszen nem itt él és amikor hazajön, akkor olyan közösségbe megy, akár személyesen, akár a különféle média által, amely elferdített képet ad országunkról.
Ennek ellenére az igazságnak sokféle oldala és arca van, ha alamiben igaza lenne, azt azért meg kéne keresni és megszívlelni, még akkor is ha minden valószínűség szerint a kritikáját merő rosszindulatból gyakorolja.

Corry 2009.11.09. 21:14:29

Ezt nézzétek meg:
index.hu/kultur/klassz/2009/11/09/kertesz_imre_hazaja_magyarorszag/

Na, látjátok, ezért hívják őket firkászoknak, tisztelet megint a Gauss görbe jobboldali aljához tartozóknak... :-)

2009.11.10. 06:15:41

@Corry: igen, és itt el kellene dönteni, hogy magyar vagy zsidó, vagy olyan zsidó aki magyarországon született.Nem kellene ezt a magyarságot erőltetni, hiszen a magyarság soha nem volt származás kérdése, sokkal inkább vállalás.

Megértem őt, nekem is nagyon nehéz néha magyarnak lenni. Mindenesetre sok igazság van abban amit modn, az viszont nem igaz, hogy az ország fasizálódik, ez olyan tipikus zsidó attitűd, ha nem tudnak valkit kihasználni, azonnal náci veszélyt kiálltanak.

Az igazsághoz tartozik, hogy ezt az országot sajnos az ő hitsorsosai vitték a csőd szélére 45-től folyamatosan.

Kertész Imre ettől még kitűnő iró, művei értékeiből ez semmit nem von le.( ...mint ahogy Csurka műveinek sem ártott

Corry 2009.11.10. 10:35:37

@Frengi:
Én úgy gondolom, hogy egy cikk alapján nem lenne fair vele szemben az ítélkezés. Nem véletlenül írtam a firkász szót fentebb le, mert eddig velem nem tudtak olyan interjút csinálni, amelyben akár csak kb. visszaadták volna azt, amit gondoltam.

Készítettek vele még egy interjút:
www.hetivalasz.hu/cikk/0911/kertesz_imre_interju

Én elolvastam az eredetijét is ( dasmagazin.ch/index.php/der-letzte-zeuge/ )és azt a blogbejegyzést is, amely lehúzta a két svájci újságírót, véleményem szerint jogosan. Vigyázat, a Heti Válasz összefoglalója nem ad vissza mindent és szerintem talán az egyik legfontosabb gondolatot mellőzi az eredeti interjúból!

Viszont ha már ide jutottunk, én úgy gondolom a cikkek olvasása után, hogy Kertész Imrénél nem állnak az "olyan tipikus zsidó attitűd" jellegű mondatok. Azokat egyébként én is utálom, de Kertésznél nem találtam ilyet. Javaslom várjunk meg még néhány interjút.

lobellone 2009.11.10. 11:21:15

Értem az érveidet, Sasika, csak furi módon azért magad is beleesel Imre Kertesz hibájába: olyasmiről nyilatkozol, amit nem ismersz. (Azt írod, nem olvasod a könyveit, mert felfordulna tőlük a gyomrod).

Imre Kertész ugyanis ezt tette: Magyarországról nyilatkozott, miközben nem itt él (most tekintsünk el a fordítási hibáktól, meg a nemrég közétett helyreigazítástól, meg ettől az egészen észbontó 'túlélőmagyarzsidónáciföldöntelepszikle' történettől). A lényeg, hogy olyan dologról mond véleményt, amit saját tapasztalatából nem ismer.

Ez ezen az ismertségi szinten (is) nagy hiba, de könnyen elkerülhető lett volna: a Magyarországot firtató újságírói kérdésre Imre Kertesznek csak azt kellett volna mondania, hogy erről nem nyilatkozhat, hisz nem abban a közegben él.

Hogy is mondták a régiek?

"Ha hallgattál volna, bölcs maradtál volna"

TaTa86. · http://archiregnum.blog.hu 2009.11.10. 14:36:51

@lobellone: Kertész elég sokat élt itt. Nem az a gond, hogy nem ismeri Magyarországot vagy Budapestet.

Az a gond, hogy zsigeri gyűlöletből fröcsög, és ehhez tapsikol a magyarországi és európai übermensch értelmiség.

mrs. white 2009.11.10. 22:08:58

Régóta foglalkoztat, hogy a zsidók a zsidóságukat nemzetként vagy vallásként érik meg. Amennyiben vallásként akkor elég egyértelmű a helyzet a vele egy nyelvet "anyanyelvet beszélőkkel" kellene sorsközösséget vállalni. Legalábbis logikusan nekem inkább sorstársam egy magyar mint egy cseh, vagy szlovák katolikus aki a benes dekrétum hazájából jön, ha már mindenáron sarkitani akarom a kérdést. Amennyiben nemzetként éli meg zsidóságát ez esetben kicsit érthetetlen, hogy az őt befogadó országot melynek nyelvét beszéli ( a magyar mily szépen fogalmaz mikor az anyanyelv kifelyezést használja) akár anyanyelvként, nem tudja elfogadni, ha úgy tetszik asszimilálódni. Összegezve. elsősorban vagyok szerintem magyar és másodsorban zsidó vallású vagy katolikus vagy mohamedán és szerintem borzasztó kevés embert érdekel hogy ki milyen vallásúnak vallja magát. Néhány nacionalista a szó pejorativ értelmében minden országban akad, itt is. A fenti analógiára vajon mi történne egy 56-os magyar menekült amerikába folyamatosan fikázná amerikát hogy az mennyire szar, mert mondjuk nagyhatalmi státuszánál fogva hagyta hogy Trianon megtörténjen, meg 56-ban is csak igérte a segítséget de nem lépett közbe és ezért Ő minden amerikait megvet. Ugye mennyire banális hülye érvelés. Ja és valszeg amerikába páros lábbal rúgnák seggbe. Olyan apróságokról mint Rákosi és társai milyen valláshoz tartoztak már nem is beszélek, mert a hülyeség nem vallás függő és ezt egy Nobel díjas írónak kellene tudni nem egy 8 általánost végzettnek. kivéve ha nem makao nevű kártyajátékon nyerte el egy hajón.

Ouaid (törölt) 2009.11.10. 23:34:38

Abszolút nem tudok egyetérteni. Legyen Kertész Imre akár a legidiótább barom, akkor is az ő műve az egyetlen Nobel-díjas regény, ami magyar nyelven született meg. Ezért tanítani kell. Az más kérdés, hogy te mit gondolsz róla, és hogy mit mesélsz a diákjaidnak a Nobel körüli politikáról, de a jelentősége tény.

Egyébként pár éve már volt is középszintű érettségi tétel. Ez ellen tiltakozni szélmalomharc. Inkább az árnyalt gondolkodást tanítsd, és ne bojkottálj.

Ouaid (törölt) 2009.11.10. 23:39:42

@Frengi: "a magyarság soha nem volt származás kérdése, sokkal inkább vállalás"

Nem, a magyarság elsősorban nyelv kérdése, és ettől eltekintve vannak, akik magyarok, de nem tartják magukat magyarnak (mint Kertész Imre), illetve nem magyarok, akik annak tartják magukat (mint Liszt Ferenc). De az alapvető kategória az anyanyelv (lsd. Petőfi).

2009.11.12. 07:12:38

@Ouaid: Petőfi -Petrovics nem volt magyar anyanyelvú, ő válaszotta a magyarságát, amit felvett neve is tanúsít.

f.m.j. 2009.11.12. 17:27:34

nol.hu/ajanlo/ebbol_lett_a_botrany__a_teljes_kertesz-interju_magyarul_

nekem itt se lett világosabb, vagy árnyaltabb, hogy mit is akar mondani Kertész Imre mondani magyarságról, antiszemitizmusról, zsidóságról, kultúráról, balkanizálódásról.
Hiába Nobel-díjas, nekem nem tetszett a Sorstalanság, mert semennyi irodalmi értéke sincs, a modernhez annyi köze van, hogy ezt a kategóriát aggatják mindenre, amin fél perc után elalszol :) és utálom, hogy a Nobel-díjat nem keresztelik át "legtöbbet engem üldöztek a hazámban"-díjra...
Ellenben mindenkinek ajánlom Agota Kristóf Nagy füzet című kisregényét, (a trilógia többi része kicsit gyengébb) na az ott van a szeren, ha már háborús, vagy egyéb ember okozta szenvedésről akartok olvasni.

Chalabre (törölt) 2009.11.14. 06:11:26

Az első benyomásom az volt, hogy udvariasan akar közeledni a berliniekhez, a szomszédaihoz, hiszen ott él. Nem árt jóban lenni velük :-)? Hát, miközben őket dicsfényben az egekig emelte, minket jól lekorholt. Jól beolvasott...

Nekem tetszett a nyíltszájúsága. Még egyet is tudok vele érteni. Míg 10 éve büszkén vallottam külföldön, hogy magyar vagyok, ma már valahogy nem... A "Ne kössön engem Magyarországhoz" mondatánál együtt tudtam vele érezni. Valami ilyesmit már én is éreztem sajnos. Ha így nem is mertem még kimondani.

Ami pedig a kétmutatást illeti, abban valóban otthon vagyunk, nem igaz???

Amúgy nem vagyok Kertész Imre rajongó. A díjazása előtt nem hallottam róla. Aztán elkezdtem olvasni a Sorstalanságot, de nem tudott lekötni, így nem fejeztem be. Ebből adódóan motiváció híján más művével még ilyen szinten sem ismerkedtem meg. Elkönyveltem, hogy Kertész nem az én világom, de ettől még lehet jó. Ízlések és pofonok.

Azért mentségemül még a Koltai féle filmet megnéztem. Nekem az is felejtős lett, pedig a II. világháborús, és ebből adódóan a holokauszt témájú igaz történeteket szeretem, sőt.

Szóval nekem is kicsit fáj, hogy szinte szégyell, megtagad (pedig nem, csak szöges ostorral a kezében kritizál) minket... De ha ez a véleménye , akkor miért baj, hogy ezt vállalja? Bárcsak mindenki így vállalná!

Csak élt az egyik szabadságjogával... Szabad! Ahogy szabad megbántódni erre és egyetérteni is!

Chalabre (törölt) 2009.11.14. 06:15:25

Ja, én amúgy születésem óta Magyarországon élek magyar állampolgárként :-)...

Chalabre (törölt) 2009.11.14. 13:04:07

Ja, és a poén a végén :-)... Ő is épp ezért Berlinben él... Nahát? A XXI. század európai kulturális fővárosa csak nem Berlin lesz :-)))?

Ouaid (törölt) 2009.11.16. 01:28:05

@Frengi: Hát ha Petőfi nem volt magyar anyanyelvű, akkor a világ egyik legnagyobb nyelvi teljesítményét nyújtotta azzal, hogy perfektül megtanult egy idegen nyelvet.

A név ebből a szempontból, már ne is haragudj, de semmi. Petőfi a magyarokhoz húzott, ez tény, de többek között az anyanyelve miatt is. Lehet, hogy nem volt tisztán magyar anyanyelvű, de eléggé magyar volt ahhoz, hogy magyarul írjon, ami nem csekélység.
süti beállítások módosítása